sexta-feira, 25 de abril de 2025

Votos de Vladimir Putin pra 2015


Endereço curto: fishuk.cc/novygod2015


Dando sequência a meu projeto documental, estou publicando na página os discursos com os votos de Feliz Ano Novo dos presidentes da Federação Russa a partir de 2000, no caso, apenas Vladimir Putin e, no curto interregno de 2008 a 2012, Dmitri Medvedev, ambos do partido Rússia Unida. Eu já publiquei os votos de Boris Ieltsin pro ano 2000 transmitidos em 1999, discurso que teve uma tripla importância: foi o último de Ieltsin pro grande público, foi o anúncio de sua renúncia do cargo e foram os primeiros votos de Putin dados logos depois, enquanto primeiro-ministro que assumia interinamente até as próximas eleições. Sem surpresa, ele não saiu mais do cargo...

Fazendo a busca no site do Kremlin, percebemos que o material a partir do ano 2000 é extremamente organizado, muito mais, por exemplo, que no portal do Élysée francês. Sublinho que entre os navegadores Chrome e Edge, neste a navegação é otimizada, e fica ainda melhor se você puder acionar seu VPN pra se localizar na Rússia. Os votos russos costumam ser bem mais curtos e com pouca variação vocabular, sem grandes balanços políticos nem desculpas sinceras, mas nem todos estavam disponíveis em resolução HD. Apenas a partir de 2005 (votos pra 2006) aparece a abertura com a Fanfarra Presidencial e o encerramento com os sinos do Kremlin tocando e a execução do hino nacional (tudo tornando o vídeo em si bem mais longo).

Eu traduzi o texto a partir do original disponível e baixei o vídeo da publicação oficial contendo os votos presidenciais pro Ano Novo de 2015, transmitidos na noite de 31 de dezembro de 2014. Todas as publicações desse tipo contêm o mesmo título “Новогоднее обращение к гражданам России” (Novogódneie obraschénie k grázhdanam Rossíi), Alocução de Ano Novo aos Cidadãos da Rússia:


Caros amigos!

Em poucos minutos começará o novo ano de 2015.

Como sempre, estamos esperando com entusiasmo essa festa, fazendo desejos, dando presentes uns aos outros e desfrutando a tradição maravilhosa de celebrar o Ano Novo com nosso círculo familiar, entes queridos e amigos. Uma atmosfera de bem, atenção e generosidade aquece nossos corações, abre-os para pensamentos luminosos e ações nobres e inspira esperança.

Claro que agora todos pensam, antes de tudo, no bem-estar de sua família, desejam saúde e felicidade a seus entes queridos. A prosperidade de nossa Rússia é feita da felicidade e do sucesso de cada pessoa.

O amor pela Pátria é um dos sentimentos mais poderosos e inspiradores. Ele se manifestou plenamente no apoio fraterno dos moradores da Crimeia e de Sebastopol quando eles decidiram firmemente retornar a seu lar natal. Esse evento permanecerá para sempre um marco principal na história pátria.

Caros amigos!

Agora, ao fazermos um balanço do ano que termina, gostaria de agradecer-lhes sinceramente pela coesão e solidariedade, pelos profundos sentimentos de verdade, honra, justiça e responsabilidade pelo destino de seu país e pela inabalável prontidão em defender os interesses da Rússia, estar com ela tanto em dias de triunfo quanto em tempos de provação e alcançar a realização de nossos planos mais ousados ​​e ambiciosos.

Há apenas alguns anos, os Jogos Olímpicos de Sochi eram vistos como um sonho. E não foi fácil de ser alcançado: não somente preparamos e realizamos as melhores Olimpíadas de Inverno da história, mas também as vencemos. Essa vitória é um mérito de todos os cidadãos de nosso país: tanto dos próprios atletas quanto dos que os apoiaram.

No ano que começa, teremos de resolver juntos muitos problemas, e o ano será tal qual nós mesmos o fizermos, determinado pela eficácia, criatividade e produtividade com que cada um de nós trabalhar. Simplesmente não há outras receitas. E devemos cumprir, realizar tudo o que foi planejado – para nós mesmos, para nossos filhos e para a Rússia.

Amigos! O Ano Novo está às portas. É hora de celebrar e dizer as palavras mais calorosas a seus entes queridos e agradecer-lhes pela compreensão e confiança, pela paciência e cuidado. Quanto mais bondade e amor houver, mais confiantes e fortes seremos e, portanto, certamente alcançaremos o sucesso.

Boas festas para vocês! Feliz Ano Novo de 2015!


quinta-feira, 24 de abril de 2025

Votos de Vladimir Putin pra 2014


Endereço curto: fishuk.cc/novygod2014


Dando sequência a meu projeto documental, estou publicando na página os discursos com os votos de Feliz Ano Novo dos presidentes da Federação Russa a partir de 2000, no caso, apenas Vladimir Putin e, no curto interregno de 2008 a 2012, Dmitri Medvedev, ambos do partido Rússia Unida. Eu já publiquei os votos de Boris Ieltsin pro ano 2000 transmitidos em 1999, discurso que teve uma tripla importância: foi o último de Ieltsin pro grande público, foi o anúncio de sua renúncia do cargo e foram os primeiros votos de Putin dados logos depois, enquanto primeiro-ministro que assumia interinamente até as próximas eleições. Sem surpresa, ele não saiu mais do cargo...

Fazendo a busca no site do Kremlin, percebemos que o material a partir do ano 2000 é extremamente organizado, muito mais, por exemplo, que no portal do Élysée francês. Sublinho que entre os navegadores Chrome e Edge, neste a navegação é otimizada, e fica ainda melhor se você puder acionar seu VPN pra se localizar na Rússia. Os votos russos costumam ser bem mais curtos e com pouca variação vocabular, sem grandes balanços políticos nem desculpas sinceras, mas nem todos estavam disponíveis em resolução HD. Apenas a partir de 2005 (votos pra 2006) aparece a abertura com a Fanfarra Presidencial e o encerramento com os sinos do Kremlin tocando e a execução do hino nacional (tudo tornando o vídeo em si bem mais longo).

Eu traduzi o texto a partir do original disponível e baixei o vídeo da publicação oficial contendo os votos presidenciais pro Ano Novo de 2014, transmitidos na noite de 31 de dezembro de 2013. Todas as publicações desse tipo contêm o mesmo título “Новогоднее обращение к гражданам России” (Novogódneie obraschénie k grázhdanam Rossíi), Alocução de Ano Novo aos Cidadãos da Rússia. Como é informado na página, Putin passou o Ano Novo na cidade de Khabárovsk, com moradores do Extremo Oriente que sofreram com inundações, e de lá ele gravou a mensagem abaixo:


Caros amigos!

Vocês e eu estamos às portas do novo ano de 2014. Em poucos minutos, daremos um passo do presente para o futuro.

Celebrar essa festa maravilhosa é uma de nossas tradições mais calorosas e cordiais. Ela é passada de geração para geração, unindo todos nós.

No ano que passou, tivemos de enfrentar problemas e lidar com sérias provações. Entre eles estão os desumanos ataques terroristas em Volgogrado e os desastres naturais de dimensões sem precedentes no Extremo Oriente. Em dias de provação, a Rússia sempre se manteve unida e coesa.

Este ano, caros amigos, estou me dirigindo a vocês com uma mensagem de Ano Novo não como de costume, do Kremlin de Moscou, mas do Extremo Oriente, aonde vim para celebrar o Ano Novo com aqueles que, com honra e dignidade, passaram pela provação dos desastres, mas por enquanto não podem celebrar a festa em suas próprias casas, e junto com eles parabenizar todo o país, brindar a nosso povo e à saúde de todos que lutaram abnegadamente contra a enchente e demonstraram misericórdia e desinteressada generosidade.

Caros amigos! Inclinamo-nos perante as vítimas dos brutais ataques terroristas. Continuaremos combatendo os terroristas com confiança, firmeza e consequência até que sejam completamente aniquilados. Apoiaremos todas as vítimas, faremos tudo o que foi planejado, restauraremos e construiremos tudo o que foi destinado à restauração e construção.

Ao mesmo tempo, conquistamos muita coisa no ano que passou: em alguns aspectos nosso país se tornou melhor, mais rico e mais conveniente, defendendo persistentemente seus interesses em assuntos internacionais. E por isso, apesar de tudo, sinceramente nos alegramos hoje com a chegada do novo ano e o celebramos com esperança e sonhos para o futuro.

Onde quer que estejamos nesses minutos, a atmosfera da incrível noite de Ano Novo aquece nossos corações. Olhamos para o futuro com otimismo e acreditamos sinceramente no melhor, na sorte e no sucesso. E cada um de nós entende que o bem-estar não vem por si só: é resultado de trabalho duro e conquistas pessoais, do desejo de necessariamente realizar o que foi planejado. O destino de nossa Pátria é formado por essas conquistas, e cuidar da família, dos filhos e dos pais está inextricavelmente ligado à responsabilidade pela Rússia, país onde vivemos, que amamos e que queremos ver exitoso e próspero.

Esses sentimentos e aspirações fortalecem nossa unidade. E somente juntos poderemos ser fortes, garantir o avanço da Rússia e conseguir que nossos planos e intenções comuns se realizem.

Caros amigos! No ano que começa, temos muito a fazer: na economia, na melhoria da vida das pessoas, na garantia de sua segurança e no mais alto nível de realização dos Jogos Olímpicos e Paralímpicos [de Inverno], que ocorrerão em pouco mais de um mês.

A noite de Ano Novo é um momento em que percebemos especialmente o quanto somos todos próximos. E agradeçamos uns aos outros pela compreensão e ajuda, pelo amor e cuidado. Na correria do dia a dia, raramente fazemos isso. Mas é o apoio dos entes queridos e a confiança dos amigos que sempre nos dão autoconfiança e a aspiração de lhes dar mais do que recebemos.

Desejo-lhes saúde e felicidade! Que haja muita alegria em cada lar, que reinem a harmonia e a prosperidade em cada família!

Feliz Ano Novo de 2014, Rússia!


quarta-feira, 23 de abril de 2025

Votos de Vladimir Putin pra 2013


Endereço curto: fishuk.cc/novygod2013


Dando sequência a meu projeto documental, estou publicando na página os discursos com os votos de Feliz Ano Novo dos presidentes da Federação Russa a partir de 2000, no caso, apenas Vladimir Putin e, no curto interregno de 2008 a 2012, Dmitri Medvedev, ambos do partido Rússia Unida. Eu já publiquei os votos de Boris Ieltsin pro ano 2000 transmitidos em 1999, discurso que teve uma tripla importância: foi o último de Ieltsin pro grande público, foi o anúncio de sua renúncia do cargo e foram os primeiros votos de Putin dados logos depois, enquanto primeiro-ministro que assumia interinamente até as próximas eleições. Sem surpresa, ele não saiu mais do cargo...

Fazendo a busca no site do Kremlin, percebemos que o material a partir do ano 2000 é extremamente organizado, muito mais, por exemplo, que no portal do Élysée francês. Sublinho que entre os navegadores Chrome e Edge, neste a navegação é otimizada, e fica ainda melhor se você puder acionar seu VPN pra se localizar na Rússia. Os votos russos costumam ser bem mais curtos e com pouca variação vocabular, sem grandes balanços políticos nem desculpas sinceras, mas nem todos estavam disponíveis em resolução HD. Apenas a partir de 2005 (votos pra 2006) aparece a abertura com a Fanfarra Presidencial e o encerramento com os sinos do Kremlin tocando e a execução do hino nacional (tudo tornando o vídeo em si bem mais longo).

Eu traduzi o texto a partir do original disponível e baixei o vídeo da publicação oficial contendo os votos presidenciais pro Ano Novo de 2013, transmitidos na noite de 31 de dezembro de 2012. Todas as publicações desse tipo contêm o mesmo título “Новогоднее обращение к гражданам России” (Novogódneie obraschénie k grázhdanam Rossíi), Alocução de Ano Novo aos Cidadãos da Rússia:


Caros amigos!

Estamos enviando 2012 para a história. Ele foi importante para nosso país. Eu gostaria de agradecer-lhes sinceramente pelo esforço, por seu trabalho e pelos resultados dele, agradecer-lhes pela confiança e apoio.

Nesses minutos, sentimos com especial acuidade como o tempo voa, como nossos filhos crescem rápido, como prezamos nossa família e entes queridos, o quanto os amamos.

Todos se lembram agora dos eventos, encontros e palavras mais importantes para si. E todos nós esperamos que a noite de Ano Novo nos traga sorte e um pequeno milagre, o qual, como dizem, às vezes acontece.

Mas ainda assim, antes de tudo, contamos com nossas próprias forças, com quem está próximo de nós, com o que nós mesmos poderemos realizar no trabalho e no estudo, na criação e na produção, e que poderemos mudar a vida a nosso redor e nos tornar nós mesmos um pouco melhores. Tornar-nos mais sensíveis e misericordiosos, generosos e atenciosos para com nossos entes queridos, filhos e pais, amigos, colegas e todos os que precisam de nossa participação.

Ao encararmos o futuro, é claro que esperamos por mudanças boas e alegres, e nossos planos pessoais são inseparáveis da Rússia e dos sentimentos calorosos e nobres por nossa Pátria. Seu desenvolvimento e a continuação de seu destino milenar dependem inteiramente de nossa energia e trabalho comuns, de nossa unidade e responsabilidade, de nosso esforço em fazer o máximo possível de coisas úteis. Pois somente juntos nós, o povo da Rússia, poderemos avançar confiantes, enfrentar quaisquer desafios, resolver as tarefas mais difíceis e construir um Estado forte e exitoso, uma sociedade moderna, próspera e livre.

Caros amigos! Faltam apenas alguns segundos para a chegada do Ano Novo. Desejo a todos saúde, amor e felicidade! Que as crianças nasçam e que todos os bons pensamentos se tornem realidade. Que a alegria e a harmonia reinem em cada lar e em cada família nossa. Então, a Rússia também permanecerá sólida e indestrutível.

Boas festas para vocês! Feliz Ano Novo de 2013!


terça-feira, 22 de abril de 2025

Votos de Dmitri Medvedev pra 2012


Endereço curto: fishuk.cc/novygod2012


Dando sequência a meu projeto documental, estou publicando na página os discursos com os votos de Feliz Ano Novo dos presidentes da Federação Russa a partir de 2000, no caso, apenas Vladimir Putin e, no curto interregno de 2008 a 2012, Dmitri Medvedev, ambos do partido Rússia Unida. Eu já publiquei os votos de Boris Ieltsin pro ano 2000 transmitidos em 1999, discurso que teve uma tripla importância: foi o último de Ieltsin pro grande público, foi o anúncio de sua renúncia do cargo e foram os primeiros votos de Putin dados logos depois, enquanto primeiro-ministro que assumia interinamente até as próximas eleições. Sem surpresa, ele não saiu mais do cargo...

Fazendo a busca no site do Kremlin, percebemos que o material a partir do ano 2000 é extremamente organizado, muito mais, por exemplo, que no portal do Élysée francês. Sublinho que entre os navegadores Chrome e Edge, neste a navegação é otimizada, e fica ainda melhor se você puder acionar seu VPN pra se localizar na Rússia. Os votos russos costumam ser bem mais curtos e com pouca variação vocabular, sem grandes balanços políticos nem desculpas sinceras, mas nem todos estavam disponíveis em resolução HD. Apenas a partir de 2005 (votos pra 2006) aparece a abertura com a Fanfarra Presidencial e o encerramento com os sinos do Kremlin tocando e a execução do hino nacional (tudo tornando o vídeo em si bem mais longo).

Eu traduzi o texto a partir do original disponível e baixei o vídeo da publicação oficial contendo os votos presidenciais pro Ano Novo de 2012, transmitidos na noite de 31 de dezembro de 2011. Todas as publicações desse tipo contêm o mesmo título “Новогоднее обращение к гражданам России” (Novogódneie obraschénie k grázhdanam Rossíi), Alocução de Ano Novo aos Cidadãos da Rússia:


Estimados cidadãos da Rússia! Caros amigos!

Em poucos instantes os carrilhões tocarão e desejaremos Feliz Ano Novo uns aos outros. Agora em cada casa há um clima festivo e uma atmosfera totalmente especial.

Tradicionalmente, nesses minutos nos despedimos do ano que termina. Ele não foi fácil, mas está terminando favoravelmente para nosso país. E esse é o resultado de nosso trabalho conjunto. Também depende de nós mesmos como será o próximo ano.

Há exatos 20 anos, celebrávamos o Ano Novo pela primeira vez em um país chamado Rússia – um nome glorificado pelos feitos de nossos grandes ancestrais, que foram capazes, ao longo dos séculos, de formar uma potência enorme e muito forte e criar um grande país. E nosso dever é preservá-lo, construir um Estado avançado onde todos possamos viver com conforto e trabalhar com interesse.

Sim, somos todos diferentes. Mas é exatamente aí que está nossa força. Assim como na capacidade de ouvir, entender e respeitar uns aos outros, de superar juntos quaisquer dificuldades e obter êxito.

Caros amigos! O Ano Novo já está aí. É hora de abrir o champanhe e fazer desejos. E esta noite desejo a vocês e a seus entes queridos saúde e prosperidade, desejo que haja amor em suas vidas e que todos os seus sonhos se realizem.

Acreditem em si mesmos, pois eu acredito em cada um de vocês. E assim sempre teremos sucesso!

Felicidades para vocês!

Boas festas! Feliz Ano Novo de 2012!


segunda-feira, 21 de abril de 2025

Aplicativo sobre o Khmer Vermelho


Endereço curto: fishuk.cc/khmer-app


No último dia 17 de abril, completaram-se os 50 anos da tomada de Phnom Penh, capital do Camboja, pelas tropas do Khmer Vermelho, guerrilheiros comunistas que há muito conduziam uma guerra civil e eram comandados por Pol Pot, morto em 1998. Inspirado na Revolução Chinesa de Mao Zedong, mas muito mais radicalizado e violento, o grupo foi responsável pela morte de 20% da população cambojana da época e seu mando “só” durou pouco menos de quatro anos. “Khmer Vermelho” também era o nome genérico dos seguidores do Partido Comunista do Kampuchea, outro nome pelo qual o país é conhecido.

O regime do chamado “Kampuchea democrático” foi considerado por muitos como o pior exemplo de regime socialista, pau a pau ou pior que a dinastia coreana dos Kim, mas há muitas contradições em torno de sua história. Os EUA, por exemplo, o viram como uma força capaz de desestabilizar o Vietnã comunista, que estava a ponto de unificar Sul e Norte após quase 20 anos de guerra: no dia 30 de abril seguinte, os vietcongs tomariam Saigon, atual Cidade Ho Chi Minh, e terminariam o conflito. Os países do Sudeste Asiático nunca se deram muito bem entre si, e a rivalidade cambojana e vietnamita era particularmente forte, a ponto do Khmer Vermelho só cair após uma invasão pelo Vietnã, que ocupou o vizinho de 1979 a 1989.

E ainda hoje, o país não é conhecido por ser um exemplo lindo e maravilhoso de democracia, embora entre governo e povo, e entre todo o povo, uma coisa pelo menos seja contexto: ninguém aprova o regime socialista de Pol Pot nem tem saudades dele, e ainda hoje falar sobre a época constitui um tabu. Inclusive, eles próprios falam em “genocídio” da própria população, a despeito de uns ciberstalinistas ocidentais que gostam de passar pano pra qualquer chorume que se reivindique “leninista”. A maioria da população cambojana tem mais de 30 anos e pouco conhece sobre o Khmer Vermelho, o que torna indispensável o trabalho educativo de entidades da sociedade civil.

Uma delas é o Centro Bophana, nome que homenageia uma das jovens vítimas de Pol Pot e se dedica a documentar a história do Camboja em audiovisual e divulgar o material em diversas ocasiões. Segundo reportagem da Rádio França Internacional, ele teve a iniciativa de lançar em novembro de 2024 um aplicativo sobre a história do Khmer Vermelho, visando exatamente os jovens, mas que eu mesmo não instalei (se meses depois foi divulgado pela RFI, é de confiança, né?). Fotos, textos, vídeos e recursos interativos são apresentados em cambojano e inglês (acho que não em francês), tudo disponível pra baixar nas lojas virtuais do Google e da Apple.

O Khmer Vermelho também é amplamente conhecido pelo nome francês “Khmer Rouge”, talvez porque aquela região já foi colonizada pela França, muitos habitantes ainda sabem a língua e, inclusive, costumam imigrar em massa pro país europeu. Ho Chi Minh e o próprio Pol Pot, por exemplo, receberam uma educação refinada em francês nos próprios países (então colônias) e passaram vários anos na “Cidade Luz”, onde, vejam que curioso, tomaram conhecimento e se converteram ao comunismo! Junto a isso, o logotipo do aplicativo fica ainda mais engraçado com esse uso das iniciais pra figurar um guerrilheiro humilhando um cidadão comum, rs:



E pra terminar, trago este vídeo que estava guardado em meus backups desde os tempos do Pan-Eslavo Brasil e deve ter chegado até mim por alguma rede social. O arquivo tinha o nome “Tributo a Pol Pot”, e como não entendo a língua, a canção deve se tratar disso mesmo. Não veio com tradução nem com legendagens, não me incomodei em procurar o áudio original e, realmente, penso em quem teve a ideia tosca de exumar um cadáver desse. A única utilidade que vejo é o caráter histórico-informativo dos trechos, muito vívidos e bem conservados:


domingo, 20 de abril de 2025

Feliz Páscoa em ucraniano!


Endereço curto: fishuk.cc/pascoa-ua

Com as saudações e melhores votos do Erasmo Carlos nipônico, que achei numa reportagem da BBC News Brasil sobre a estagnação tecnológica do Japão, trago dois textos em ucraniano, traduzidos em inglês e com os respectivos áudios, sobre a comemoração e as tradições de Páscoa na Ucrânia! Eles foram dados pela professora de minha turma online de ucraniano e também são seguidos por alguns votos de Feliz Páscoa na língua de Tarás Shevchénko e Lésia Ukraínka. As mensagens estão traduzidas, e o conjunto é tão mais importante quanto o povo ucraniano vive hoje sob Moscou uma tentativa de culturicídio, anterior mesmo à de genocídio, como que tentando assimilar sua identidade à ruSSa! Se os ex-querdistas que ainda consideram o país uma criação artificial da OTAN pra cercar sei lá quem têm olhos e ouvidos, que vejam e ouçam:









Cristo ressuscitou!


Feliz Páscoa!


Desejo(-lhe) uma Feliz Páscoa! Cristo ressuscitou!

sábado, 19 de abril de 2025

Votos de Dmitri Medvedev pra 2011


Endereço curto: fishuk.cc/novygod2011


Dando sequência a meu projeto documental, estou publicando na página os discursos com os votos de Feliz Ano Novo dos presidentes da Federação Russa a partir de 2000, no caso, apenas Vladimir Putin e, no curto interregno de 2008 a 2012, Dmitri Medvedev, ambos do partido Rússia Unida. Eu já publiquei os votos de Boris Ieltsin pro ano 2000 transmitidos em 1999, discurso que teve uma tripla importância: foi o último de Ieltsin pro grande público, foi o anúncio de sua renúncia do cargo e foram os primeiros votos de Putin dados logos depois, enquanto primeiro-ministro que assumia interinamente até as próximas eleições. Sem surpresa, ele não saiu mais do cargo...

Fazendo a busca no site do Kremlin, percebemos que o material a partir do ano 2000 é extremamente organizado, muito mais, por exemplo, que no portal do Élysée francês. Sublinho que entre os navegadores Chrome e Edge, neste a navegação é otimizada, e fica ainda melhor se você puder acionar seu VPN pra se localizar na Rússia. Os votos russos costumam ser bem mais curtos e com pouca variação vocabular, sem grandes balanços políticos nem desculpas sinceras, mas nem todos estavam disponíveis em resolução HD. Apenas a partir de 2005 (votos pra 2006) aparece a abertura com a Fanfarra Presidencial e o encerramento com os sinos do Kremlin tocando e a execução do hino nacional (tudo tornando o vídeo em si bem mais longo).

Eu traduzi o texto a partir do original disponível e baixei o vídeo da publicação oficial contendo os votos presidenciais pro Ano Novo de 2011, transmitidos na noite de 31 de dezembro de 2010. Todas as publicações desse tipo contêm o mesmo título “Новогоднее обращение к гражданам России” (Novogódneie obraschénie k grázhdanam Rossíi), Alocução de Ano Novo aos Cidadãos da Rússia:


Estimados cidadãos da Rússia! Caros amigos!

Muito em breve, quando os carrilhões baterem, 2010 entrará para a história, e junto com ele a primeira década do presente século. Ao nos despedirmos do ano velho, lembramo-nos de seus momentos alegres e tristes e esperamos que o próximo seja bom e exitoso para cada um de nós e para todo o país. Juntos, construiremos uma Rússia moderna – forte, aberta e amigável.

Temos uma história rica e antiga e com justeza nos orgulhamos dela. E, ao mesmo tempo, a Rússia é um país jovem. Lembro a vocês que, no ano prestes a começar, ela completará apenas vinte anos. Para o Estado, essa não é uma idade, mas as crianças nascidas na nova Rússia já se tornaram adultas. E agora depende delas como será a segunda década deste século.

E tudo o que fazemos, fazemos por nossos filhos, para que eles sejam saudáveis, para que tudo dê certo na vida deles, para que vivam em um país seguro, próspero e feliz; um país onde se respeitem os mais velhos, preservem-se as tradições de nosso povo multinacional e façam-se esforços para alcançar novos objetivos. Tenho certeza de que assim será.

Caros amigos! A festa de Ano Novo tem uma atmosfera única. Essa festa é cheia de um calor e uma sinceridade especiais. Em poucos instantes chegará o Ano Novo. Vamos parabenizar uns aos outros, desejar amor e felicidade! E que todos os nossos sonhos se realizem! Feliz Ano Novo de 2011!


sexta-feira, 18 de abril de 2025

Votos de Dmitri Medvedev pra 2010


Endereço curto: fishuk.cc/novygod2010


Dando sequência a meu projeto documental, estou publicando na página os discursos com os votos de Feliz Ano Novo dos presidentes da Federação Russa a partir de 2000, no caso, apenas Vladimir Putin e, no curto interregno de 2008 a 2012, Dmitri Medvedev, ambos do partido Rússia Unida. Eu já publiquei os votos de Boris Ieltsin pro ano 2000 transmitidos em 1999, discurso que teve uma tripla importância: foi o último de Ieltsin pro grande público, foi o anúncio de sua renúncia do cargo e foram os primeiros votos de Putin dados logos depois, enquanto primeiro-ministro que assumia interinamente até as próximas eleições. Sem surpresa, ele não saiu mais do cargo...

Fazendo a busca no site do Kremlin, percebemos que o material a partir do ano 2000 é extremamente organizado, muito mais, por exemplo, que no portal do Élysée francês. Sublinho que entre os navegadores Chrome e Edge, neste a navegação é otimizada, e fica ainda melhor se você puder acionar seu VPN pra se localizar na Rússia. Os votos russos costumam ser bem mais curtos e com pouca variação vocabular, sem grandes balanços políticos nem desculpas sinceras, mas nem todos estavam disponíveis em resolução HD. Apenas a partir de 2005 (votos pra 2006) aparece a abertura com a Fanfarra Presidencial e o encerramento com os sinos do Kremlin tocando e a execução do hino nacional (tudo tornando o vídeo em si bem mais longo).

Eu traduzi o texto a partir do original disponível e baixei o vídeo da publicação oficial contendo os votos presidenciais pro Ano Novo de 2010, transmitidos na noite de 31 de dezembro de 2009. Todas as publicações desse tipo contêm o mesmo título “Новогоднее обращение к гражданам России” (Novogódneie obraschénie k grázhdanam Rossíi), Alocução de Ano Novo aos Cidadãos da Rússia:


Estimados cidadãos da Rússia! Caros amigos!

Esta noite tenho alguns momentos únicos em que posso me dirigir a cada um de vocês.

O ano passado não foi dos mais fáceis na vida do nosso país. E antes de tudo, quero agradecer por termos juntos conseguido aguentar o golpe. E superar dificuldades. Isso significa que seguiremos em frente. Criaremos um Estado forte e moderno, uma economia sustentável e inteligente. Faremos tudo para tornar a vida de cada pessoa confortável e segura.

Está começando o ano em que a Grande Vitória [contra o nazismo] completará 65 anos. Nosso dever comum é cuidar daqueles que lutaram por nossa liberdade. E devemos ser dignos dessa Vitória. Ainda temos muito por fazer. Um novo ano é uma nova chance. E não devemos perdê-la. E o sucesso de nossas ações depende de cada um de nós. Do que cada um de nós fará por sua família e seu país.

O Ano Novo é a festa favorita da família. Hoje pensamos nas pessoas que mais queremos bem: nossos pais, a quem desejamos, antes de tudo, saúde; em nossos filhos, que amamos muito e em quem temos grandes esperanças. Queremos que tudo dê certo para eles. Queremos que eles sejam felizes.

Caros amigos!

O Ano Novo está chegando. Faltam alguns instantes. É hora de fazer desejos. Que seus sonhos mais profundos se realizem! Que as pessoas mais queridas e próximas estejam a seu lado! Que tudo fique bem!

Sejam felizes!

Feliz Ano Novo de 2010!


quinta-feira, 17 de abril de 2025

Votos de Dmitri Medvedev pra 2009


Endereço curto: fishuk.cc/novygod2009


Dando sequência a meu projeto documental, estou publicando na página os discursos com os votos de Feliz Ano Novo dos presidentes da Federação Russa a partir de 2000, no caso, apenas Vladimir Putin e, no curto interregno de 2008 a 2012, Dmitri Medvedev, ambos do partido Rússia Unida. Eu já publiquei os votos de Boris Ieltsin pro ano 2000 transmitidos em 1999, discurso que teve uma tripla importância: foi o último de Ieltsin pro grande público, foi o anúncio de sua renúncia do cargo e foram os primeiros votos de Putin dados logos depois, enquanto primeiro-ministro que assumia interinamente até as próximas eleições. Sem surpresa, ele não saiu mais do cargo...

Fazendo a busca no site do Kremlin, percebemos que o material a partir do ano 2000 é extremamente organizado, muito mais, por exemplo, que no portal do Élysée francês. Sublinho que entre os navegadores Chrome e Edge, neste a navegação é otimizada, e fica ainda melhor se você puder acionar seu VPN pra se localizar na Rússia. Os votos russos costumam ser bem mais curtos e com pouca variação vocabular, sem grandes balanços políticos nem desculpas sinceras, mas nem todos estavam disponíveis em resolução HD. Apenas a partir de 2005 (votos pra 2006) aparece a abertura com a Fanfarra Presidencial e o encerramento com os sinos do Kremlin tocando e a execução do hino nacional (tudo tornando o vídeo em si bem mais longo).

Eu traduzi o texto a partir do original disponível e baixei o vídeo da publicação oficial contendo os votos presidenciais pro Ano Novo de 2009, transmitidos na noite de 31 de dezembro de 2008. Todas as publicações desse tipo contêm o mesmo título “Новогоднее обращение к гражданам России” (Novogódneie obraschénie k grázhdanam Rossíi), Alocução de Ano Novo aos Cidadãos da Rússia:


Caros amigos!

Muito em breve o novo ano de 2009 entrará em nossas casas.

Sem mais delongas, gostaria de saudar todos vocês pela mais querida festa, uma festa em que todos nós lembramos do ano passado, o qual claro, teve de tudo: felicidade e decepção, alegrias e perdas. Cada um de nós tem as suas, e nos lembraremos delas. E a partir de nossos destinos, atitudes e sentimentos forma-se a vida de nosso grande e imenso país, a Rússia.

Juntos já provamos várias vezes que somos capazes de muita coisa, que sabemos vencer. E este ano nossa Pátria passou por provações dramáticas, passou com confiança e dignidade graças a vocês, seus cidadãos. Estou confiante de que, não importa quais dificuldades nos aguardem no futuro, conseguiremos lidar com elas. E para isso, o Estado fará tudo o que for necessário.

Em poucos instantes, os números no calendário mudarão, mas os valores que nos sustentam em todos os momentos permanecerão inalterados: amor por nossos entes queridos, amizade e lealdade, participação e misericórdia. Eles nos dão forças em qualquer situação, ajudam-nos não apenas a superar dificuldades, mas também a alcançar novos patamares.

Neste momento, gostaria de me dirigir a nossos pais, agradecê-los pelo carinho e pela compreensão e desejar-lhes, antes de tudo, saúde. Realmente precisamos de vocês, a quem queremos muito bem.

Gostaria de saudar nossos filhos pela festa. Faremos de tudo para que vocês sejam felizes, mas devemos lembrar que muito depende de vocês mesmos.

Caros amigos! É hora de celebrar o Ano Novo. Vamos parabenizar nossos entes queridos, as pessoas mais queridas para nós. Onde quer que celebremos essa festa – em casa, na companhia de amigos ou mesmo no trabalho –, todos nós pensamos em nossos parentes.

A noite de Ano Novo é um tempo de esperanças. Desejo a cada um de nós paz, amor e realização de desejos.

Sejam felizes! Feliz Ano Novo de 2009!


quarta-feira, 16 de abril de 2025

Votos de Vladimir Putin pra 2008


Endereço curto: fishuk.cc/novygod2008


Dando sequência a meu projeto documental, estou publicando na página os discursos com os votos de Feliz Ano Novo dos presidentes da Federação Russa a partir de 2000, no caso, apenas Vladimir Putin e, no curto interregno de 2008 a 2012, Dmitri Medvedev, ambos do partido Rússia Unida. Eu já publiquei os votos de Boris Ieltsin pro ano 2000 transmitidos em 1999, discurso que teve uma tripla importância: foi o último de Ieltsin pro grande público, foi o anúncio de sua renúncia do cargo e foram os primeiros votos de Putin dados logos depois, enquanto primeiro-ministro que assumia interinamente até as próximas eleições. Sem surpresa, ele não saiu mais do cargo...

Fazendo a busca no site do Kremlin, percebemos que o material a partir do ano 2000 é extremamente organizado, muito mais, por exemplo, que no portal do Élysée francês. Sublinho que entre os navegadores Chrome e Edge, neste a navegação é otimizada, e fica ainda melhor se você puder acionar seu VPN pra se localizar na Rússia. Os votos russos costumam ser bem mais curtos e com pouca variação vocabular, sem grandes balanços políticos nem desculpas sinceras, mas nem todos estavam disponíveis em resolução HD. Apenas a partir de 2005 (votos pra 2006) aparece a abertura com a Fanfarra Presidencial e o encerramento com os sinos do Kremlin tocando e a execução do hino nacional (tudo tornando o vídeo em si bem mais longo).

Eu traduzi o texto a partir do original disponível e baixei o vídeo da publicação oficial contendo os votos presidenciais pro Ano Novo de 2008, transmitidos na noite de 31 de dezembro de 2007. Todas as publicações desse tipo contêm o mesmo título “Новогоднее обращение к гражданам России” (Novogódneie obraschénie k grázhdanam Rossíi), Alocução de Ano Novo aos Cidadãos da Rússia:


Estimados cidadãos da Rússia! Caros amigos!

Hoje eu gostaria de lhes dizer algumas palavras especiais e, despedindo-nos do ano que termina, agradecê-los de coração por tudo o que fizemos juntos nos últimos oito anos.

Tudo o que foi alcançado teria sido simplesmente impossível sem seu apoio constante, sem sua confiança, sem sua participação direta na revitalização do país.

Não apenas restauramos a integridade territorial da Rússia, mas também nos sentimos novamente como um único povo. E todos esses anos trabalhamos juntos para preservar o país, transformá-lo em um Estado moderno, livre e forte, com adequação e conforto para a vida dos cidadãos.

Ano após ano, estamos vendo a Rússia ganhar força e reforçar-se, vendo nossa economia crescer e novas oportunidades se abrirem para as pessoas.

Claro que nem tudo foi feito. Mas estou confiante de que o caminho escolhido pelo povo da Rússia é o certo e nos levará ao sucesso. Temos tudo para isso: nossa grande história, recursos colossais, coragem, laboriosidade e o potencial intelectual de nosso grande povo.

Caros amigos! Em poucos instantes chegará o Ano Novo. Essa festa é de amor pelos entes queridos, do aconchego do lar, da esperança e da fé de que tudo se realizará, que viveremos melhor, que nossos filhos serão felizes, que os idosos serão saudáveis e prósperos – e então, nosso país se fortalecerá e prosperará.

Desejemos um ao outro novos sucessos e, claro, brindemos à saúde e felicidade de nossos parentes e entes queridos, a quem valorizamos e estimamos mais do que tudo no mundo, a quem damos nosso calor e com quem queremos estar próximos.

Que todos os seus sonhos mais profundos se realizem! Felicidade para vocês, queridos amigos!

Feliz Ano Novo!